sábado, 15 de enero de 2011

Lecturas

Je pourrais me tromper, croire que je suis belle comme les femmes belles, comme les femmes regardées, parce qu'on me regarde vraiment beaucoup. Mais moi je sais que ce nést pas une question de beauté mais d'autre chose, par example, oui, d'autre chose, par example d'esprit. Ce que je veux paraître, je le parais...

(L'amant. Marhueritte Duras)

6 comentarios:

Natàlia Tàrraco dijo...

No se trata de belleza mirarte y mucho, la cuestión es la que llevas dentro que te luce fuera y enamora.

Buen retazo de la Duras, hay tantísimas bellezas, hemos de estar atentas como tú, amiga.
Besitoooos.

Nusa dijo...

Eso dice Duras, que no es por la belleza exterior, sino por la interior.
Llevo escuchando "guapa" y otras lindezas un tiempo (sí, me lo dicen a mí, y hasta personas que jamás me han visto), y estoy con este libro de Duras. Esta reflexión me vino como anillo al dedo, quizás esa sea la explicación.
Me encantan las Margaritas que escribieron en francés :)

Iguana dijo...

¿Quién sería lo bastante insensato para morir sin haber dado al menos la vuelta a su cárcel?
Marguerite Yourcenar (siendo Yourcenar un anagrama de Crayencour), cuyo nombre real era Marguerite Cleenewerck de Crayencour

Nusa dijo...

Es verdad, Iguana, nos gusta rondar cárceles pasasas... ¿será por el regocijo que nos provoca no estar dentro de ellas?
Gracias por la cita de la superwoman Crayencour, me encanta esa escritora.

Estoy buscando anagramas de Iguana y no me sale ni uno, sólo gai-una es algo inteligible, sólo en dos palabras se entiende, claro :) ¿Tú tienes más?

¡Besos!

Nusa dijo...

Ininteligible quise decir :)

Bur dijo...

siiiii

un beso